Перевод "teddy boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение teddy boy (тэди бой) :
tˈɛdi bˈɔɪ

тэди бой транскрипция – 21 результат перевода

19 or 20 years old. 5 foot 6, black hair, brown eyes.
What's going to make him stand out from your average teddy boy is a three-inch scar down his right cheek
There's nothing we can do for PC Coulson.
19-20 лет. Рост около 170, тёмные волосы, карие глаза.
Кое-что во внешности отличает его от прочих - это шрам в несколько сантиметров через правую щёку.
Мы ничего не можем сделать для констебля Коулсона.
Скопировать
Latest news, latest news!
Police officer stabbed, teddy boy wanted!
Read all about it, read all about it!
Последние новости, последние новости!
Офицера полиции ударили ножом, преступник в розыске!
Прочтите все об этом, прочтите все об этом!
Скопировать
Latest news.
Police officer stabbed, teddy boy wanted.
Read all about it, read all about it!
Последние новости.
Офицера полиции ударили ножом, преступник в розыске.
Прочтите все об этом, прочтите об этом!
Скопировать
Hey, look who it is!
Teddy-boy.
Where the fuck have you been?
Эй, глянь, кто здесь!
Тэдди-бой!
Где, блять, тебя носило?
Скопировать
You'd better, I'm afraid.
Just to show my father you're a serious young man not a teddy boy.
Oh, God!
Попробуй, если получится.
Покажи моему папочке, что ты un jeune homme serieux/серьёзный юноша, а не пижон какой-нибудь.
О, господи. Конечно.
Скопировать
Travelling?
What are you, a teddy boy?
You know she's going to Oxford, don't you?
Попутешествовать?
Да ты просто пижон!
Мы вот собираемся в Оксфорд, знаешь об этом?
Скопировать
So while she's studying English at Oxford you'll be the wandering Jew.
Mr Mellor, I'm not a teddy boy.
I'm... I'm a, uh, serious man.
Значит, пока она будет учиться в Оксфорде, ты будешь странствовать, как Вечный жид.
Мистер Меллор, я не пижон.
Я - homme serieux./Серьёзный парень.
Скопировать
Yeah.
Oh, Teddy boy.
I'm usually so good at being a boyfriend, but this never-seeing-each-other thing, it's a bitch.
Ага.
О, малыш Тедди.
Я обычно был таким хорошим парнем, но это "мы с тобой не увидимся", это гадость.
Скопировать
I think frosting makes me lie.
Oh, Teddy boy.
Yeah.
Думаю, глазурь заставила меня соврать.
О, малыш Тедди.
Ага.
Скопировать
LAUGHTER but only if you can satisfy one condition. Nope.
Teddy Boy.
A gang member.
Надо признать, что можно легально провезти выкидной нож, но только если вы соблюдаете условие.
Рыбаки? Нет. Тедди Бой.
Член банды.
Скопировать
Oh, ted.
Oh, teddy boy.
Why is this such a big deal?
О, Тэд.
О, малыш Тэдди.
Почему это так важно?
Скопировать
Hey, maybe it's the surprise party you've been waiting for your whole life.
Just, play it cool, Teddy boy.
The party man is here!
Эй, может это закрытая VIP вечеринка для меня, которую я ждал всю свою жизнь.
Просто жги Тедди.
Мега тусовщик здесь.
Скопировать
Piss off, Frankie.
See you later, Teddy boy.
See ya.
- Отвали, Фрэнки.
- Увидимся позже, мальчик-Тедди.
Увидимся.
Скопировать
Is that it?
(Speaks indistinctly) Teddy boy?
Teddy, Teddy.
Пожалуйста.
Тедди. Тедди, Тедди.
Можем мы только получить это более с?
Скопировать
- - Behind his head.
You're alright, Teddy boy.
Keep them up now.
Под голову ему.
Всё хорошо, Тедди.
Держи поднятыми.
Скопировать
Just like you brought back Pop-Rocks?
Teddy boy!
Yeah, well, you're not as big a trend-setter as you think you are.
Также как ты вернул популярность хлопающим пузырькам?
Теди!
Да, хорошо, Ты не такой уж и большой законодатель моды как ты думаешь.
Скопировать
And learning, you know, about it all. There's the gangsters and the transvestites. And there's the...
They looked real strange, teddy boy-like.
They didn't have the leather gear yet.
Узнавать, знаете, о... том, что есть гангстеры, трансвеститы... проститутки ... и всё такое.
(Клаус) Они выглядели странновато, как плюшевые медвежата.
Они ещё не оделись в кожаные прикиды.
Скопировать
"Look at him.
He looks dreadful, like a Teddy boy."
And he'd just say, "Shut up, Mary, shut up!"
Кого ты привёл в наш дом!
Ужас. Это же стиляга!"
Но он тут же оборвал её: "Заткнись, Мэри, заткнись!"
Скопировать
Maybe the smart move would be to gather whatever information you need and take them off the board.
Yeah, that would be your solution, wouldn't it, Teddy boy?
Hey look, it's Time Jesus.
Может, разумнее всего будет узнать необходимое, а потом от них избавиться.
Это в твоём стиле. Да, Тедди?
Вы посмотрите, это же Хроно-Иисус.
Скопировать
So...
Teddy boy... what's going on with you and Harold's girl?
I see you two talking all the time.
Так...
Тедди... что там между тобой и девчонкой Гарольда?
Постоянно вижу, как вы болтаете.
Скопировать
I haven't played in over 10 years, and I will still beat your redneck ass.
Talk is cheap, wicked stepsister, and old Teddy boy ain't a teenager anymore.
Okay, Mr. third person.
Я не играл в течение 10 лет, и буду еще бить быдло задницу.
Обсуждение дешево, злая сводная сестра, и старый плюшевый мальчик, не подросток уже.
Ладно, г-третьего лица.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Teddy Boy (тэди бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Teddy Boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэди бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение